Buscar
  • Observatorio Zoom

Pérdida de Idioma e Identidad - Comunidades Indígenas

En Paraguay se cuenta con una Ley de Educación Indígena, ¿Por qué esta no está avanzando en la conservación de las culturas y lenguas de los diversos pueblos indígenas del país?

Tanto la Declaración Universal de Derechos Humanos para Pueblos Indígenas, de la ONU y la Declaración Americana de los Derechos de los Pueblos Indígenas, de la OEA, reconocen los estándares mínimos para la vigencia de los derechos colectivos e individuales de los Pueblos Indígenas, el derecho a la Educación se involucra en varios artículos, en especial se destaca el 14, El derecho a la Educación debe considerar que “Los Pueblos Indígenas tienen derecho a establecer y controlar sus sistemas e instituciones docentes que impartan educación en sus propios idiomas, en consonancia con sus métodos culturales de enseñanza y aprendizaje” (DUDHPI).

¿Por qué esta no está avanzando en la conservación de las culturas y lenguas de los diversos Pueblos Indígenas del Paraguay?

En Paraguay se cuenta con la Ley de Educación Indígena 3231 de 2007, que ha sido reglamentada por el decreto 8234/11. La Ley Nacional establece un consejo que articula con la Dirección General Escolar indígena del Ministerio de Educación, que habla de la educación escolar indígena y sus programas de estudio, estrategias y materiales, así como de la formación docente.

En la realidad educativa se replica la estructura nacional con educación inicial, escolar básica, y secundaria en las escuelas indígenas, en la práctica se ve que no se ha logrado que sea un medio que responda a las necesidades de la comunidad, sus costumbres y para el desarrollo de sus lenguas nativas. Se repiten los contenidos y espacios coloniales pero no se ha logrado tener espacios en todos los ciclos que eduquen en la preservación de la cultura y las herramientas interculturales de los Pueblos Indígenas para el desarrollo, en el sentido holístico de la palabra.


Cuando en Ciencias Sociales se les enseña a los paraguayos sobre Pueblos Indígenas, parece que se hablara de los guaraníes en un contexto antiguo, pero no se hace un trabajo de reconocimiento de la diversidad cultural de los Pueblos Indígenas. Además, se ha estado trabajando desde el Consejo en el currículo, pero ni este consejo ni la dirección del ministerio cuentan con recursos suficientes para lograr lo que se requiere, hasta se ha abordado la necesidad con UNICEF recientemente. En Educación Superior no se respetan los acuerdos para que los jóvenes indígenas puedan acceder a las diferentes carreras. En ocasiones, las facultades no los admiten o les generan sobrecostos con las exigencias y en distribución de las diferentes familias.


Desde el Observatorio Zoom, se retoma la guía de recomendaciones entregada a los candidatos presidenciales 2018-2023, y se prioriza un tema para indagar sobre cómo está su cumplimiento en este primer año de gobierno. Se ha presentado al Ministerio de Educación y Ciencias la petición 24.801 en el portal de información pública, solicitando la información del manejo de la lengua propia de cada comunidad en los diferentes niveles de educación, materiales educativos en las diversas lenguas indígenas y programas para apoyar a jóvenes indígenas a recuperar su lengua originaria.


Hoy, 26 de septiembre de 2019 aún no se puede compartir una respuesta para estas interrogantes, se necesita que Paraguay desde la educación reconozca la diversidad de las lenguas indígenas en el país.

87 vistas
LOGO SARAKI.png

© 2019 by Fundación Saraki.  |  Termino de uso  |   Politica Privada