Intérprete de Lengua de Señas

Convocatoria cerrada

Publicado el: 07 de Septiembre de 2018

Cierre de convocatoria: 12 de Septiembre de 2018

Interesados enviar su CV a convocatoria@saraki.org

Con la referencia: Intérprete de Lengua de Señas 

 

OBJETIVOS DEL CARGO:

Asesorar metodológicamente la gestión en aula para la plena participación de personas con discapacidad auditiva en cursos de SINAFOCAL

Realizar el servicio de interpretación de los contenidos programáticos de los cursos desarrollados por el docente, propiciando la correcta comprensión de las personas con discapacidad auditiva.

RESPONSABILIDADES DEL CARGO

  1. Interpretar los contenidos teóricos y prácticos de cursos de SINAFOCAL en lengua se señas, haciendo uso de otros recursos si fuera necesario para facilitar la comprensión de los contenidos por parte de los estudiantes con discapacidad auditiva
  2. Reforzar las explicaciones del instructor para mejor comprensión del contenido, según sea necesario
  3. Verificar con los estudiantes la comprensión de los contenidos, indicar al instructor cuando sea necesario reforzar la explicación de un tema
  4. Apoyar al facilitador del curso en la aplicación de instrumento de evaluación (1era toma) a PCDs participantes de los cursos (una ficha de evaluación por estudiante)
  5. Detectar los casos en los que debe aplicarse alguna adecuación metodológica en el desarrollo de la clase para discapacidad auditiva, sugerir dichas adecuaciones
  6. Monitorear el desempeño del docente en cuanto al desarrollo de los contenidos con materiales, lenguaje y metodología que favorezca la comprensión y participación de los estudiantes con discapacidad. Dar sugerencias según corresponda
  7. Realizar intervenciones y/o mediar ante situaciones que así lo requieran, en el contexto de aula
  8. Comunicarse con participantes con discapacidad y referentes familiares en los casos en que se den ausencias o llegadas tardías, comprometerlos a fin de evitar deserciones, conjuntamente con instructores o facilitadores.
  9. Apoyar la aplicación de instrumento de evaluación a PCDs participantes de los cursos (una ficha de evaluación por estudiante), en la última semana de desarrollo de clases
  10. Participar de capacitaciones y/o reuniones convocadas para optimizar su desempeño como facilitador/a del curso.
  11. Realizar todas aquellas tareas que sean necesarias para el excelente desempeño de su función  designadas por la directora/a Centro para la Vida.

 

 

Contratación para  cursos en diferentes localidades:

 

LOCALIDAD

ÁREA DE:

CORONEL OVIEDO

  • Auxiliar Administrativo
  • Formación de Emprendedores  

 

CAAGUAZÚ

  • Reciclaje Sustentable
  • Emprendedorismo y Plan de Negocio

 

VILLARRICA

  • Elaboración de Productos de Limpieza
  • Emprendedorismo y Plan de Negocio

 

PILAR

  • Reciclaje Sustentable
  • Operador Básico de Computadoras

 

ENCARNACIÓN

  • Operador Básico de Computadoras

 

CAMBYRETA

  • Elaboración de Productos de Limpieza

 

SAN PEDRO DEL PARANÁ

  • Reciclaje Sustentable

 

MISIONES

  • Elaboración de Productos de Limpieza
  • Emprendedorismo y Plan de Negocio

 

PEDRO JUAN CABALLERO

  • Elaboración de Productos de Limpieza
  • Emprendedorismo y Plan de Negocio

 

CONCEPCIÓN

  • Automaquillaje y Maquillaje Social
  • Atención al Cliente

 

HERNANDARIAS

  • Elaboración de Productos de Limpieza
  • Emprendedorismo y Plan de Negocio

 

CENTRAL Y CAPITAL

  • Atención al cliente
  • Operador Básico de Computadoras
  • Operador de Computadoras  Corporativo
  • Diseño de Página Web
  • Auxiliar Administrativo
  • Manicura y Pedicuro
  • Elaboración de Productos de Limpieza
  • Automaquillaje y Maquillaje Social
  • Formación de Emprendedores
  • Emprendedorismo y Plan de Negocio
  • Lengua de Señas Básico

 

 

 

RECURSOS NECESARIOS PARA EL DESEMPEÑO DEL CARGO

  • Ninguno

COMPETENCIAS REQUERIDAS PARA EL CARGO

EDUCACIÓN Y EXPERIENCIA

Educación

Experiencia

Básica (excluyente):

Ser un profesional intérprete de lengua de señas certificado y/ comprobar idoneidad  mediante la presentación de constancia de trabajos realizados en el área correspondiente.

 

Experiencia de tres años en cargos con responsabilidades similares.

Deseable (no excluyente): Profesional intérprete de lengua de señas certificado.

Español y manejo al menos básico de guaraní (deseable)

Experiencia de tres años en cargos similares, preferentemente con experiencia con PC.

 

CAPACITACIÓN Y HABILIDADES REQUERIDAS

Descripción

Conocer la diferencia de la gramática de la lengua de señas y el castellano, habilidades de interpretación cultural, conocimiento del contenido curricular del área (capacidad de ajustes para la interpretación).

Español, deseable manejo al menos básico de guaraní y Lengua de señas (deseable)

Experiencia en trato de personas con discapacidad.

Conocimiento del Sistema de Gestión (Políticas, Procedimientos, Descripciones de Cargo, etc.)

CARACTERÍSTICAS PERSONALES

  • Capacidad de planificación y organización.
  • Proactividad.
  • Ordenado y sistemático.
  • Capacidad de trabajo en equipo.
  • Capacidad de trabajo bajo presión.
  • Responsabilidad y puntualidad.
  • Buen trato.
  • Ética, integridad
  • Honestidad

Enviar:  convocatoria@saraki.org    

Referencia: Intérprete de Lengua de Señas

Documentos a remitir: Currículo vitae 

Fecha: Hasta el 12 de Septiembre de 2018, a las 24:00 horas.